-
1 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) se, sí mismos; se, sí mismas2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) ellos mismos; ellas mismas3) (without help etc: They decided to do it themselves.) ellos mismos, ellos solos; ellas mismas, ellos mismosthemselves pron1. se2. ellos mismos / sí mismostr[ðəm'selvz]1 (subject) ellos mismos, ellas mismas2 (object) se3 (after preposition) sí mismos,-as■ they are old enough to look after themselves son lo bastante mayores como para cuidar de sí mismos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby themselves solos,-asthemselves [ðəm'sɛlvz, ðɛm-] pronthey enjoyed themselves: se divirtieronthey divided it among themselves: lo repartieron entre sí, se lo repartieronthey built it themselves: ellas mismas lo construyeronpron.• consigo pron.• ello mismos pron.• ellos mismos pron.• se pron.• sí pron.• sí mismas pron.ðəm'selvza) ( reflexive)they were by themselves — estaban solos/solas
b) ( emphatic) ellos mismos, ellas mismasc) ( normal selves)if anyone's interested, they can find out for themselves — si a alguien le interesa, puede averiguarlo por sí mismo
[ðǝm'selvz]PRON1) (reflexive) sedid they hurt themselves? — ¿se hicieron daño?
2) (for emphasis) ellos mismos/ellas mismas3) (after prep) sí (mismos(-as))4) (phrases)* * *[ðəm'selvz]a) ( reflexive)they were by themselves — estaban solos/solas
b) ( emphatic) ellos mismos, ellas mismasc) ( normal selves)if anyone's interested, they can find out for themselves — si a alguien le interesa, puede averiguarlo por sí mismo
-
2 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sig selv2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) selv3) (without help etc: They decided to do it themselves.) selv* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sig selv2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) selv3) (without help etc: They decided to do it themselves.) selv -
3 themselves
[ðəm'selvz]1) (reflexive) si; (after preposition) sé, se stessi, se stessethey were pleased with themselves — erano soddisfatti di sé o di se stessi
2) (emphatic) essi stessi, esse stesse••for themselves — per sé o per se stessi
Note:When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, themselves is translated by si, which is always placed before the verb: they are enjoying themselves = si stanno divertendo; they have hurt themselves = si sono fatti male. - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is loro stessi (masculine or mixed gender) / loro stesse (feminine gender) or anche loro: they did it themselves = l'hanno fatto loro stessi; they are strangers here themselves = anche loro sono forestieri da queste parti. - When used after a preposition, themselves is translated by sé or se stessi / se stesse: they can be proud of themselves = possono essere fieri di sé / se stessi. - (All) by themselves is translated by da soli / da sole, which means alone and / or without help. - For particular usages see below* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) se stessi, se stesse, si2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (essi) stessi, esse (stesse)3) (without help etc: They decided to do it themselves.) da sé* * *[ðəm'selvz]1) (reflexive) si; (after preposition) sé, se stessi, se stessethey were pleased with themselves — erano soddisfatti di sé o di se stessi
2) (emphatic) essi stessi, esse stesse••for themselves — per sé o per se stessi
Note:When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, themselves is translated by si, which is always placed before the verb: they are enjoying themselves = si stanno divertendo; they have hurt themselves = si sono fatti male. - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is loro stessi (masculine or mixed gender) / loro stesse (feminine gender) or anche loro: they did it themselves = l'hanno fatto loro stessi; they are strangers here themselves = anche loro sono forestieri da queste parti. - When used after a preposition, themselves is translated by sé or se stessi / se stesse: they can be proud of themselves = possono essere fieri di sé / se stessi. - (All) by themselves is translated by da soli / da sole, which means alone and / or without help. - For particular usages see below -
4 themselves
pronoun1) (emphatic) selbstthe results themselves were... — die Ergebnisse an sich waren...
2) refl. sich [waschen usw.]; sich selbst [die Schuld geben, regieren]. See also academic.ru/34615/herself">herself* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sich(selbst)2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) selbst3) (without help etc: They decided to do it themselves.) selbst* * *them·selves[ðəmˈselvz]pron reflexive1. (direct object) sichdid they enjoy \themselves at the theatre? hat ihnen das Theater gefallen?the children behaved \themselves very well die Kinder benahmen sich sehr gutbesides their parents and \themselves, no one else will attend their wedding außer ihren Eltern und ihnen selbst wird niemand zu ihrer Hochzeit kommenthey collected the evidence \themselves sie sammelten selbst die Beweisethey \themselves... sie selbst...they \themselves had no knowledge of what was happening sie wussten selbst nicht, was passiertethey tried for \themselves sie versuchten es selbst4. (himself or herself) sich selbstanyone fancies \themselves as a racing driver jeder hält sich selbst für einen Rennfahrer5. (alone)they kept the money for \themselves sie behielten das Geld für sichthey kept [\themselves] to \themselves sie lebten zurückgezogen▪ [all] by \themselves [ganz] alleinthese facts are unimportant in \themselves, but if you put them together, they may mean more die Fakten an sich sind unwichtig, zusammengenommen bedeuten sie vielleicht mehrthey had the whole campsite to \themselves sie hatten den ganzen Campingplatz für sich [allein]6. (normal) sie selbstafter a good meal they were \themselves again nach einer guten Mahlzeit waren sie wieder sie selbstthey didn't seem \themselves sie schienen, nicht sie selbst zu sein* * *[Dəm'selvz]pers pron pl1) (reflexive) sichSee:→ also myself* * *themselves [ðəmˈselvz] pron1. (emphatisch) (sie) selbst:they themselves said it sie selbst sagten es2. reflexiv sich (selbst):they washed themselves sie wuschen sich;the ideas in themselves die Ideen an sich* * *pronoun1) (emphatic) selbstthe results themselves were... — die Ergebnisse an sich waren...
2) refl. sich [waschen usw.]; sich selbst [die Schuld geben, regieren]. See also herself* * *pron.sich selbst pron. -
5 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sebe2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) sami3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sami* * *[ðəmsélvz]pronoun plural oni, -e, -a sami, -e, -a; sebe, se; sebi, si -
6 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) seg (selv)2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) selv3) (without help etc: They decided to do it themselves.) selvsegpron. \/ħ(ə)mˈselvz\/1) seg2) seg selv3) hverandre4) dem selv5) selv -
7 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) se/si2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) próprios3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sozinhos* * *them.selves[ðəms'elvz] pron a si mesmos, a si mesmas, se, eles mesmos, elas mesmas. they said to themselves that it was impossible / eles disseram a si mesmos que era impossível. -
8 themselves
[ðəm'sɛlvz]pl pron( reflexive) się; ( after prep) siebie ( gen, acc), sobie ( dat, loc), sobą ( instr); ( emphatic) sami vir, same nvir* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) się, siebie2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) oni sami3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sami -
9 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) (sjálfa) sig2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) sjálfir3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sjálfir; hjálparlaust -
10 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) (ön)magukat2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (ők) maguk3) (without help etc: They decided to do it themselves.) saját maguk -
11 themselves
pron. kendileri, kendilerine, kendilerini* * *kendileri* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) kendileri, kendilerine2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) bizzat kendileri3) (without help etc: They decided to do it themselves.) kendi başlarına, kendi kendilerine -
12 themselves
• itsensä• itseänsä• itse* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) itsensä, itseään2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) itse3) (without help etc: They decided to do it themselves.) itse -
13 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) (par daudzsk. 3. personu) sevi2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (viņi) paši3) (without help etc: They decided to do it themselves.) [] paši* * *sevi, sev; paši; atgūties -
14 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) save2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) patys3) (without help etc: They decided to do it themselves.) patys -
15 themselves
pron. sig själva* * *1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sig []2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) själva []3) (without help etc: They decided to do it themselves.) [] själva -
16 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) se, sebe2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) sami3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sami* * *• sami• sebe• se• oni sami -
17 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sa, seba2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) sami, samy3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sami, samy* * *• sa• samy• sami• seba• sebe• si• oni sami -
18 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) pe/la ei (înşişi)2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) înşişi, însele3) (without help etc: They decided to do it themselves.) singuri -
19 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) τον εαυτό τους, τους εαυτούς τους2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (αυτοί) οι ίδιοι3) (without help etc: They decided to do it themselves.) μόνοι τους -
20 themselves
pronoun1) used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform:ضَمير المَفعول به عندما يَقَع الفِعْل على المُتَكَلِّم: نفْسُهُمThey looked at themselves in the mirror.
2) used to emphasize they, ~them or the names of people, animals etc:تُسْتَعْمَل للتَّوْكيد: نَفْسُهُمThey themselves did nothing wrong.
3) without help etc:بدون مُساعَدَه، بِنَفْسِهِمThey decided to do it themselves.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mirror test — The mirror test is a measure of self awareness, as animals either possess or lack the ability to recognize themselves in a mirror. The test was developed by Gordon Gallup Jr. in 1970,[1][2] based in part on observations made by Charles… … Wikipedia
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia
The Simpsons Movie — The Simpsons Movie … Wikipedia
The Vampire Diaries (novel series) — The Vampire Diaries The Vampire Diaries: Return: Midnight The Awakening The Struggle The Fury Dark Reunion The Return: Nightfall The Return: Shadow Souls The Return: Midnight The Hunters: Phantom The Hunters: Moonsong … Wikipedia
The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… … Wikipedia
The Doodlebops — Live! in Ottawa, Ontario April 2006. Background information Origin … Wikipedia
The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II — Developer(s) EA Los Angeles Publisher(s) … Wikipedia
The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… … Wikipedia
The Colour of Magic (TV film) — Infobox Television Film name = Terry Pratchett s The Colour of Magic caption = The Colour of Magic series logo. format = Fantasy, comedy picture format = 1080i (HDTV) runtime = 189 min. creator = Terry Pratchett developer = Vadim Jean producer =… … Wikipedia
The Human League — Infobox Musical artist Name = The Human League Img size = 250 Landscape = Yes Img capt = The Human League in 2008 From left: Susan Ann Sulley, Philip Oakey, Joanne Catherall Background = group or band Alias = The Future, The Men, League Unlimited … Wikipedia
The Idler (1758–1760) — This article is about the 18th century series of essays. For other publications called The Idler, see The Idler (disambiguation). The Idler was a series of 103 essays, all but twelve of them by Samuel Johnson, published in the London weekly the… … Wikipedia